タマは今日、雪の降る中を散歩しました。
雪の上にタマの足跡が付いていきます。
TAMA went for a walk in snowing, today.
Snow on a path, has TAMA's footprint line.
2010年12月30日木曜日
2010年12月21日火曜日
2010年12月16日木曜日
雪/Snow/20101216
今日は雪が降り、山がうっすらと白くなりました。
雪の季節です。
Today, TAMA sees mountains with a little snow.
We have snowy season, now.
雪の季節です。
Today, TAMA sees mountains with a little snow.
We have snowy season, now.
2010年12月11日土曜日
2010年12月6日月曜日
銀杏/Ginkgo/20101206
タマは散歩で、葉の散った銀杏の木を見ました。
また別の場所では、楓の紅葉を見ました。
TAMA watched a ginkgo tree with no leaves.
At another place, he find a maple tree with yellow and red leaves.
また別の場所では、楓の紅葉を見ました。
TAMA watched a ginkgo tree with no leaves.
At another place, he find a maple tree with yellow and red leaves.
2010年12月4日土曜日
2010年11月7日日曜日
立冬/Winter/20101107
今日は立冬、タマにとっては2回目の立冬です。
落ち葉が散歩道に増え、田んぼは刈り取られてタマの毛色と同じになりました。
Today is the first day of winter by the old calendar, and TAMA starts second winter in his life.
Walking roads have many fallen leaves, and reaped rice-fields have brown like TAMA's hair.
落ち葉が散歩道に増え、田んぼは刈り取られてタマの毛色と同じになりました。
Today is the first day of winter by the old calendar, and TAMA starts second winter in his life.
Walking roads have many fallen leaves, and reaped rice-fields have brown like TAMA's hair.
2010年11月5日金曜日
野仏/Buddha/20101105
タマは今日の散歩では、山道を歩きました。
野仏が点在する道ですが、歩く人がいないので、道が荒れ放題で歩きにくかったです。
Today, TAMA walked on a mountain trail.
This trail has no walker, and it is very wild and dangerous because of many plants and rocks, but has some stony statues of Buddha.
野仏が点在する道ですが、歩く人がいないので、道が荒れ放題で歩きにくかったです。
Today, TAMA walked on a mountain trail.
This trail has no walker, and it is very wild and dangerous because of many plants and rocks, but has some stony statues of Buddha.
2010年11月3日水曜日
紅葉/Red and yellow/20101103
山の木々が、次第に紅葉を始めている様子を眺めているタマの姿です。
TAMA saw red and yellow leaves of mountains.
Fall turns them recently.
TAMA saw red and yellow leaves of mountains.
Fall turns them recently.
2010年10月2日土曜日
彼岸花/Red spider lily/20101002
タマの散歩では、白だけでなく、赤い彼岸花も見かけます。
神社の鳥居の近くで、赤い彼岸花を見つけました。
TAMA's walk has not only white spider lilies but red ones.
TAMA found red spider lily flowers by local shrine's gateway "Torii".
神社の鳥居の近くで、赤い彼岸花を見つけました。
TAMA's walk has not only white spider lilies but red ones.
TAMA found red spider lily flowers by local shrine's gateway "Torii".
2010年9月24日金曜日
2010年9月1日水曜日
首輪/Collar/20100901
数日前から、また首輪が元の赤に戻りました。
ご主人様が首輪の調整をしていたようです。
A few days ago, the master of TAMA changed again TAMA's black collar to red collar which TAMA had used before.
The master had adjusted the red one.
ご主人様が首輪の調整をしていたようです。
A few days ago, the master of TAMA changed again TAMA's black collar to red collar which TAMA had used before.
The master had adjusted the red one.
2010年8月28日土曜日
首輪/Collar/20100827
タマは、これまで使っていた赤い首輪から、以前使っていた黒い首輪に替わりました。
The master of TAMA changed TAMA's red collar to black collar which TAMA used before red one.
The master of TAMA changed TAMA's red collar to black collar which TAMA used before red one.
2010年8月26日木曜日
2010年8月24日火曜日
雷雨/Thundershower/20100824
今日の昼は雷雨になり、雷が怖かったのか、タマは犬小屋ではなく縁の下に頭から隠れていました。
Today, we had thundershower here.
TAMA hid himself under a porch, not in his kennel, from thunder.
TAMA seemed to be afraid of thunder.
2010年8月8日日曜日
墓地/At tombs/20100807
2010年8月3日火曜日
蒸し暑い/HOT AND WET/20100803
2010年7月17日土曜日
梅雨明け/Rainy season ended/20100717
2010年7月16日金曜日
タマとネムノキ/Silk tree/20100716
2010年7月6日火曜日
タマとアジサイ/Hydrangeas/20100706
2010年6月27日日曜日
2010年6月26日土曜日
梅雨のタマ/Rainy season/20100626
山には、雲がかかっていました。
TAMA went for a walk while it stopped raining in rainy day.
A mountain had cloud.
TAMA went for a walk while it stopped raining in rainy day.
A mountain had cloud.
2010年6月11日金曜日
近所の犬との遭遇/Dogs/20100610
昨日の散歩では、近所の犬と遭遇しました。
犬同士相手のことが気になる様子。
Yesterday, TAMA met a dog nearby.
They were concerned about another dog each other.
犬同士相手のことが気になる様子。
Yesterday, TAMA met a dog nearby.
They were concerned about another dog each other.
2010年6月2日水曜日
2010年6月1日火曜日
タマの朝の散歩/TAMA's morning-walk/20100601
2010年5月21日金曜日
タマとアザミ/TAMA and Thistle/20100521
今日は、いつもより遠くまで散歩しました。
小さな公園の草原に、アザミの花がたくさん咲いていました。
その奥には、池があり、鯉らしきものが見えました。
Today, TAMA went for a longer walk than usual walk.
There are many thistle flowers at a small park.
A pond there, has a carp swimming.
小さな公園の草原に、アザミの花がたくさん咲いていました。
その奥には、池があり、鯉らしきものが見えました。
Today, TAMA went for a longer walk than usual walk.
There are many thistle flowers at a small park.
A pond there, has a carp swimming.
2010年5月16日日曜日
2010年5月1日土曜日
2010年4月24日土曜日
2010年4月23日金曜日
2010年4月22日木曜日
散歩/WALK
今日から本格的な散歩です。
朝は雨が降りましたが、昼過ぎには止んで、散歩に行きました。
タマは、道路の所々にある溝の上の金網のふたを怖がっているのか、なかなか渡ろうとしません。
Today, our dog TAMA has a walk for the almost first time here.
It was raining cats and dogs in the morning, but it stopped raining in the afternoon, so we went for a walk.
TAMA seemed to be afraid of wire cover on the road, and he stopped walking in front of every cover.
朝は雨が降りましたが、昼過ぎには止んで、散歩に行きました。
タマは、道路の所々にある溝の上の金網のふたを怖がっているのか、なかなか渡ろうとしません。
Today, our dog TAMA has a walk for the almost first time here.
It was raining cats and dogs in the morning, but it stopped raining in the afternoon, so we went for a walk.
TAMA seemed to be afraid of wire cover on the road, and he stopped walking in front of every cover.
2010年4月21日水曜日
タマがやってきた。/"TAMA", A DOG
名前は、「タマ」に決まりました。
猫のような名前にご主人様が決めました。
急に知らない所にもらわれてきて、不安そうな様子です。
我が家に慣れてくれたらいいなぁと思います。
A male and 1 year old Shiba-Inu dog comes here.
A dog breeder gave us this dog, today.
This dog is named "TAMA".
"TAMA" is usually cat-like name in Japanese!
TAMA seems to be nervous about strange place and environment.
I want him to get happy here.
登録:
投稿 (Atom)