冬になり、太陽があまり高く上がらなくなり、寒い時期になりました。
そんな中でもタマは、元気に散歩します。
2011年12月25日日曜日
2011年9月23日金曜日
秋分/Autumn equinox/20110923
2011年7月22日金曜日
涼しい散歩/Cool walk/20110721
台風の影響で真夏の涼しい散歩です。
霧が山のほうにかかっていました。
TAMA went for a walk in cool weather because of the typhoon 6.
TAMA had a landscape of foggy mountain.
霧が山のほうにかかっていました。
TAMA went for a walk in cool weather because of the typhoon 6.
TAMA had a landscape of foggy mountain.
2011年7月12日火曜日
脱走/Escape/20110712
2011年6月11日土曜日
アジサイ/Hydrangeas/20110611
梅雨になり、アジサイの咲き始めの季節です。
タマは、時々アジサイのある道を散歩しています。
We are in rainy season which shows hydrangeas flowers here.
At times, TAMA walks by and meets them.
タマは、時々アジサイのある道を散歩しています。
We are in rainy season which shows hydrangeas flowers here.
At times, TAMA walks by and meets them.
2011年5月30日月曜日
台風一過/Typhoon passed/20110530
昨日接近した台風2号は去りました。
遠くには、タマの毛色とそっくりの黄土色の麦畑が見えます。
A typhoon went through off the Pacific coast of Nippon, yesterday.
Today, TAMA gets fair weather.
Barley field color is ocherous yellow, is like TAMA.
遠くには、タマの毛色とそっくりの黄土色の麦畑が見えます。
A typhoon went through off the Pacific coast of Nippon, yesterday.
Today, TAMA gets fair weather.
Barley field color is ocherous yellow, is like TAMA.
2011年5月2日月曜日
タマvsタヌキ/20110502
庭でタマがうなっていたので、何事かと思って見てみると、タマがタヌキの様な生き物の首に噛み付いてくわえて振り回して、仕留めようとしていました。
仕留めたのが飼い猫とかじゃなくて、その点はほっとしました。
タマをタヌキから引き離すために、様子を見に行くと、タヌキは呼吸をするだけで精一杯の状態でした。
仕留めたのが飼い猫とかじゃなくて、その点はほっとしました。
タマをタヌキから引き離すために、様子を見に行くと、タヌキは呼吸をするだけで精一杯の状態でした。
2011年4月12日火曜日
桜/Sakura/20110412
桜の季節。
タマも桜見物です。
桜が散り始めているところもあります。
We enjoy SAKURA, cherry blossoms, this spring too.
And TAMA, also.
Sakura fall somewhere.
タマも桜見物です。
桜が散り始めているところもあります。
We enjoy SAKURA, cherry blossoms, this spring too.
And TAMA, also.
Sakura fall somewhere.
2011年2月4日金曜日
立春/Spring/20110204
2011年1月17日月曜日
滝の氷の成長/Growth of fall ice/20110117
2011年1月16日日曜日
凍った滝/Iced fall/20110116
2011年1月1日土曜日
大晦日の雪/Snowy New Year's Eve/20101231
登録:
投稿 (Atom)